Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 24 augustus 2006 waarbij de opleidingen georganiseerd door de Hogescholen vanaf het academiejaar 2006-2007 erkend worden en voor subsidies in aanmerking worden genomen .
- Section :
- Legislation
- Source :
- Numac 2008029297
Original text :
Add the document to a folder
()
to start annotating it.
Hoofdstuk 1. Wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 24 augustus 2006 waarbij de opleidingen georganiseerd door de "Haute Ecole Léonard de Vinci" vanaf het academiejaar 20062007 erkend worden en voor subsidies in aanmerking worden genomen
Artikel 1 In de bijlage van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 24 augustus 2006 waarbij de opleidingen georganiseerd door de " Haute Ecole Léonard de Vinci " vanaf het academiejaar 2006-2007 erkend worden en voor subsidies in aanmerking worden genomen, wordt in de Franse versie het woord "Accoucheuse" vervangen door het woord "Sage-femme".
Hoofdstuk 2. Wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 24 augustus 2006 waarbij de opleidingen georganiseerd door de "Haute Ecole catholique CharleroiEurope" vanaf het academiejaar 20062007 erkend worden en voor subsidies in aanmerking worden genomen
Artikel 2 In de bijlage van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 24 augustus 2006 waarbij de opleidingen georganiseerd door de " Haute Ecole catholique Charleroi-Europe " vanaf het academiejaar'-2006-2007 erkend worden en voor subsidies in aanmerking worden genomen, wordt in de Franse versie het woord "Accoucheuse" vervangen door het woord "Sage-femme' ".
Hoofdstuk 3. Wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 24 augustus 2006 waarbij de opleidingen georganiseerd door de " Haute Ecole provinciale MonsBorinageCentre " vanaf het academiejaar 20062007 erkend worden en voor subsidies in aanmerking worden genomen
Artikel 3 In de bijlage van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 24 augustus 2006 waarbij de opleidingen georganiseerd door de " Haute Ecole provinciale Mons-Borinage-Centre " vanaf het academiejaar 2006-2007 erkend worden en voor subsidies in aanmerking worden genomen, wordt in de Franse versie het woord "Accoucheuse" vervangen door het woord "Sage-femme".
Hoofdstuk 4. Wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 24 augustus 2006 waarbij de opleidingen georganiseerd door de "Haute Ecole de la province de Liège André Vesale" vanaf het academiejaar 20062007 erkend worden en voor subsidies in aanmerking worden genomen
Artikel 4 In de bijlage van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 24 augustus 2006 waarbij de opleidingen georganiseerd door de "Haute Ecole de la province de Liège André Vesale" vanaf het academiejaar 2006-2007 erkend worden en voor subsidies in aanmerking worden genomen, wordt in de Franse versie het woord "Accoucheuse" vervangen door het woord "Sage-femme' ".
Hoofdstuk 5. Wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 24 augustus 2006 waarbij de opleidingen georganiseerd door de "Haute Ecole de la province de Namur" vanaf het academiejaar 20062007 erkend worden en voor subsidies in aanmerking worden genomen
Artikel 5 In de bijlage van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 24 augustus 2006 waarbij de opleidingen georganiseerd door de "Haute Ecole de la province de Namur" vanaf het academiejaar 2006-2007 erkend worden en voor subsidies in aanmerking worden genomen, wordt in de Franse versie het woord "Accoucheuse" vervangen door het woord "Sage-femme".
Hoofdstuk 6. Wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 24 augustus 2006 waarbij de opleidingen georganiseerd door de "Haute Ecole mosane d'Enseignement supérieur" vanaf het academiejaar 20062007 erkend worden en voor subsidies in aanmerking worden genomen
Artikel 6 In de bijlage van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 24 augustus 2006 waarbij de opleidingen georganiseerd door de "Haute Ecole mosane d'Enseignement supérieur " vanaf het academiejaar 2006-2007 erkend worden en voor subsidies in aanmerking worden genomen, wordt in de Franse versie het woord "Accoucheuse" vervangen door het woord "Sage-femme".
Hoofdstuk 7. Wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 24 augustus 2006 waarbij de opleidingen georganiseerd door de " Haute Ecole namuroise catholiqueHENAC " vanaf het academiejaar 20062007 erkend worden en voor subsidies in aanmerking worden genomen
Artikel 7 In de bijlage van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 24 augustus 2006 waarbij de opleidingen georganiseerd door de " Haute Ecole namuroise catholique-HENAC " vanaf het academiejaar 2006-2007 erkend worden en voor subsidies in aanmerking worden genomen, wordt in de Franse versie het woord "Accoucheuse" vervangen door het woord "Sage-femme".
Hoofdstuk 8. Wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 24 augustus 2006 waarbij de opleidingen georganiseerd door de " Haute Ecole Francisco Ferrer de la ville de Bruxelles " vanaf het academiejaar 20062007 erkend worden en voor subsidies in aanmerking worden genomen
Artikel 8 In de bijlage van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 24 augustus 2006 waarbij de opleidingen georganiseerd door de " Haute Ecole Francisco Ferrer de la ville de Bruxelles " vanaf het academiejaar 2006-2007 erkend worden en voor subsidies in aanmerking worden genomen, wordt in de Franse versie het woord "Accoucheuse" vervangen door het woord 'Sage-femme".
Hoofdstuk 9. Wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 24 augustus 2006 waarbij de opleidingen georganiseerd door de "Haute Ecole libre de BruxellesIlya Prigogine" vanaf het academiejaar 20062007 erkend worden en voor subsidies in aanmerking worden genomen
Artikel 9 In de bijlage van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 24 augustus 2006 waarbij de opleidingen georganiseerd door de " Haute Ecole libre de Bruxelles - Ilya Prigogine " vanaf het academiejaar 2006-2007 erkend worden en voor subsidies in aanmerking worden genomen, wordt in de Franse versie het woord "Accoucheuse" vervangen door het woord "Sage-femme".
Hoofdstuk 10. Slotbepalingen
Artikel 10 Dit besluit treedt in werking voor het academiejaar 2008-2009.
Artikel 11 De Minister bevoegd voor het Hoger onderwijs wordt belast met de uitvoering van dit besluit.
Brussel, 25 april 2008.
Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap :
De Vice-Presidente en Minister van Hoger onderwijs, Wetenschappelijk onderzoek en Internationale betrekkingen,
Mevr. M.-D. SIMONET.
Artikel 1 In de bijlage van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 24 augustus 2006 waarbij de opleidingen georganiseerd door de " Haute Ecole Léonard de Vinci " vanaf het academiejaar 2006-2007 erkend worden en voor subsidies in aanmerking worden genomen, wordt in de Franse versie het woord "Accoucheuse" vervangen door het woord "Sage-femme".
Hoofdstuk 2. Wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 24 augustus 2006 waarbij de opleidingen georganiseerd door de "Haute Ecole catholique CharleroiEurope" vanaf het academiejaar 20062007 erkend worden en voor subsidies in aanmerking worden genomen
Artikel 2 In de bijlage van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 24 augustus 2006 waarbij de opleidingen georganiseerd door de " Haute Ecole catholique Charleroi-Europe " vanaf het academiejaar'-2006-2007 erkend worden en voor subsidies in aanmerking worden genomen, wordt in de Franse versie het woord "Accoucheuse" vervangen door het woord "Sage-femme' ".
Hoofdstuk 3. Wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 24 augustus 2006 waarbij de opleidingen georganiseerd door de " Haute Ecole provinciale MonsBorinageCentre " vanaf het academiejaar 20062007 erkend worden en voor subsidies in aanmerking worden genomen
Artikel 3 In de bijlage van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 24 augustus 2006 waarbij de opleidingen georganiseerd door de " Haute Ecole provinciale Mons-Borinage-Centre " vanaf het academiejaar 2006-2007 erkend worden en voor subsidies in aanmerking worden genomen, wordt in de Franse versie het woord "Accoucheuse" vervangen door het woord "Sage-femme".
Hoofdstuk 4. Wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 24 augustus 2006 waarbij de opleidingen georganiseerd door de "Haute Ecole de la province de Liège André Vesale" vanaf het academiejaar 20062007 erkend worden en voor subsidies in aanmerking worden genomen
Artikel 4 In de bijlage van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 24 augustus 2006 waarbij de opleidingen georganiseerd door de "Haute Ecole de la province de Liège André Vesale" vanaf het academiejaar 2006-2007 erkend worden en voor subsidies in aanmerking worden genomen, wordt in de Franse versie het woord "Accoucheuse" vervangen door het woord "Sage-femme' ".
Hoofdstuk 5. Wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 24 augustus 2006 waarbij de opleidingen georganiseerd door de "Haute Ecole de la province de Namur" vanaf het academiejaar 20062007 erkend worden en voor subsidies in aanmerking worden genomen
Artikel 5 In de bijlage van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 24 augustus 2006 waarbij de opleidingen georganiseerd door de "Haute Ecole de la province de Namur" vanaf het academiejaar 2006-2007 erkend worden en voor subsidies in aanmerking worden genomen, wordt in de Franse versie het woord "Accoucheuse" vervangen door het woord "Sage-femme".
Hoofdstuk 6. Wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 24 augustus 2006 waarbij de opleidingen georganiseerd door de "Haute Ecole mosane d'Enseignement supérieur" vanaf het academiejaar 20062007 erkend worden en voor subsidies in aanmerking worden genomen
Artikel 6 In de bijlage van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 24 augustus 2006 waarbij de opleidingen georganiseerd door de "Haute Ecole mosane d'Enseignement supérieur " vanaf het academiejaar 2006-2007 erkend worden en voor subsidies in aanmerking worden genomen, wordt in de Franse versie het woord "Accoucheuse" vervangen door het woord "Sage-femme".
Hoofdstuk 7. Wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 24 augustus 2006 waarbij de opleidingen georganiseerd door de " Haute Ecole namuroise catholiqueHENAC " vanaf het academiejaar 20062007 erkend worden en voor subsidies in aanmerking worden genomen
Artikel 7 In de bijlage van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 24 augustus 2006 waarbij de opleidingen georganiseerd door de " Haute Ecole namuroise catholique-HENAC " vanaf het academiejaar 2006-2007 erkend worden en voor subsidies in aanmerking worden genomen, wordt in de Franse versie het woord "Accoucheuse" vervangen door het woord "Sage-femme".
Hoofdstuk 8. Wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 24 augustus 2006 waarbij de opleidingen georganiseerd door de " Haute Ecole Francisco Ferrer de la ville de Bruxelles " vanaf het academiejaar 20062007 erkend worden en voor subsidies in aanmerking worden genomen
Artikel 8 In de bijlage van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 24 augustus 2006 waarbij de opleidingen georganiseerd door de " Haute Ecole Francisco Ferrer de la ville de Bruxelles " vanaf het academiejaar 2006-2007 erkend worden en voor subsidies in aanmerking worden genomen, wordt in de Franse versie het woord "Accoucheuse" vervangen door het woord 'Sage-femme".
Hoofdstuk 9. Wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 24 augustus 2006 waarbij de opleidingen georganiseerd door de "Haute Ecole libre de BruxellesIlya Prigogine" vanaf het academiejaar 20062007 erkend worden en voor subsidies in aanmerking worden genomen
Artikel 9 In de bijlage van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 24 augustus 2006 waarbij de opleidingen georganiseerd door de " Haute Ecole libre de Bruxelles - Ilya Prigogine " vanaf het academiejaar 2006-2007 erkend worden en voor subsidies in aanmerking worden genomen, wordt in de Franse versie het woord "Accoucheuse" vervangen door het woord "Sage-femme".
Hoofdstuk 10. Slotbepalingen
Artikel 10 Dit besluit treedt in werking voor het academiejaar 2008-2009.
Artikel 11 De Minister bevoegd voor het Hoger onderwijs wordt belast met de uitvoering van dit besluit.
Brussel, 25 april 2008.
Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap :
De Vice-Presidente en Minister van Hoger onderwijs, Wetenschappelijk onderzoek en Internationale betrekkingen,
Mevr. M.-D. SIMONET.