Koninklijk besluit tot vaststelling van de officiële Duitse vertaling van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994.
- Section :
- Législation
- Source :
- Numac 1999000084
Texte original :
Ajoutez le document à un dossier
()
pour commencer à l'annoter.
Artikel 1 De bij dit besluit gevoegde tekst is de officiële Duitse vertaling van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994.
Artikel 2 Onze Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de uitvoering van dit besluit.
Gegeven te Brussel, 10 februari 1999.
ALBERT
Van Koningswege :
De Minister van Binnenlandse Zaken,
L. VAN DEN BOSSCHE
ANNEXE.
Artikel N Bijlage. - 3. JULI 1996 - Königlicher Erlass zur Ausführung des am 14. Juli 1994 koordinierten Gesetzes über die Gesundheitspflege- und EntschÝdigungspflichtversicherung.
(Bijlage niet opgenomen om technische redenen. Zie B.St. 21-05-1999, p. 17887-17972).
Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 10 februari 1999.
ALBERT
Van Koningswege :
De Minister van Binnenlandse Zaken,
L. VAN DEN BOSSCHE
Artikel 2 Onze Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de uitvoering van dit besluit.
Gegeven te Brussel, 10 februari 1999.
ALBERT
Van Koningswege :
De Minister van Binnenlandse Zaken,
L. VAN DEN BOSSCHE
ANNEXE.
Artikel N Bijlage. - 3. JULI 1996 - Königlicher Erlass zur Ausführung des am 14. Juli 1994 koordinierten Gesetzes über die Gesundheitspflege- und EntschÝdigungspflichtversicherung.
(Bijlage niet opgenomen om technische redenen. Zie B.St. 21-05-1999, p. 17887-17972).
Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 10 februari 1999.
ALBERT
Van Koningswege :
De Minister van Binnenlandse Zaken,
L. VAN DEN BOSSCHE