Create account
Sign in
Sources
Belgium
Justel
2002
August
05
05 August 2002
Title
Language
Date
Gecoördineerde omzendbrief 3630/1/8 betreffende de toepassing van de wettelijke en reglementaire bepalingen inzake wapens. Aanvulling. Duitse vertaling
Dutch
05-08-2002
Ministerieel besluit tot vaststelling van de aanvullende personeelsformatie bij de personeelsformatie van de Controledienst voor de Verzekeringen voor de uitvoering van de overgangsmaatregelen van de wet van 20 februari 1990 betreffende het personeel van de overheidsbesturen en van sommige instellingen van openbaar nut.
Dutch
05-08-2002
Gecoördineerde omzendbrief 3630/1/8 betreffende de toepassing van de wettelijke en reglementaire bepalingen inzake wapens. - Aanvulling.
Dutch
05-08-2002
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 24 september 1998 houdende toekenning van een toelage voor onregelmatige prestaties aan de personeelsleden van het Ministerie van Justitie.
Dutch
05-08-2002
Ministerieel besluit genomen ter uitvoering van het koninklijk besluit van 2 augustus 2002 tot vaststelling van de personeelsformatie van de buitendiensten van het [Directoraat-Generaal Uitvoering van straffen en maatregelen]. (MB 2002-08-05/32, art. 4, 002;
Dutch
05-08-2002
Circulaire coordonnée 3630/1/8 relative à l'application des dispositions légales et réglementaires relatives aux armes. Mise à jour. - Traduction allemande
French
05-08-2002
Arrêté ministériel fixant le cadre organique de complément au cadre organique de l'Office de Contrôle des Assurances pour l'exécution des mesures transitoires de la loi du 20 février 1990 relative aux agents des administrations et de certains organismes d'intérêt public.
French
05-08-2002
Circulaire coordonnée 3630/1/8 relative à l'application des dispositions légales et réglementaires relatives aux armes. - Mise à jour.
French
05-08-2002
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 24 septembre 1998 réglant l'octroi d'une allocation pour prestations irrégulières aux membres du personnel du Ministère de la Justice.
French
05-08-2002
Arrêté ministériel pris en exécution de l'arrêté royal du 2 août 2002 fixant le cadre organique des services extérieurs de la [Direction générale de l'Exécution des peines et mesures]. (AM 2002-08-05/32, art. 4, 002;
French
05-08-2002
Register now for free
and get access to Belgian legal data
Email address
Your email address is required
Sign up for free
Already registered?
Login now
Please choose a profile type
Citizen
Company
Public sector
Lawyer
Corporate lawyer
Other
Create account
Already registered?
Login now
Please
check your inbox
for our activation link
Thank you for registering
Back to lex.be
Login
Not yet registered?
Register now
Forgot password?