30 Juin 1994

Titre Langue Date
Loi transposant en droit belge la directive européenne du 14 mai 1991 concernant la protection juridique des programmes d'ordinateur. - Coordination officieuse en langue allemande Français 30-06-1994
Loi relative à la protection de la vie privée contre les écoutes, la prise de connaissance et l'enregistrement de communications et de télécommunications privées. - Coordination officieuse en langue allemande Français 30-06-1994
Loi relative au droit d'auteur et aux droits voisins. - Traduction allemande de dispositions modificatives et d'exécution Français 30-06-1994
Wet houdende omzetting in Belgisch recht van de Europese richtlijn van 14 mei 1991 betreffende de rechtsbescherming van computerprogramma's. - Officieuze coördinatie in het Duits Néerlandais 30-06-1994
Wet ter bescherming van de persoonlijke levenssfeer tegen het afluisteren, kennisnemen en opnemen van privécommunicatie en -telecommunicatie. - Officieuze coördinatie in het Duits Néerlandais 30-06-1994
Wet betreffende het auteursrecht en de naburige rechten. - Duitse vertaling van wijzigings- en uitvoeringsbepalingen Néerlandais 30-06-1994
Gesetz über den Schutz des Privatlebens vor Abhören, Kenntnisnahme und Aufzeichnung von Privatgesprächen und privaten Fernmeldeverbindungen Inoffizielle Koordinierung in deutscher Sprache Allemand 30-06-1994
Gesetz zur Umsetzung der Europäischen Richtlinie vom 14. Mai 1991 über den Rechtsschutz von Computerprogrammen in belgisches Recht - Inoffizielle Koordinierung in deutscher Sprache Allemand 30-06-1994
Gesetz über das Urheberrecht und ähnliche Rechte Deutsche Übersetzung von Abänderungs- und Ausführungsbestimmungen Allemand 30-06-1994