03 Février 1998

Titre Langue Date
Pas de titre Néerlandais 03-02-1998
Pas de titre Néerlandais 03-02-1998
Pas de titre Néerlandais 03-02-1998
Pas de titre Néerlandais 03-02-1998
Pas de titre Néerlandais 03-02-1998
Pas de titre Néerlandais 03-02-1998
Pas de titre Néerlandais 03-02-1998
Pas de titre Néerlandais 03-02-1998
Pas de titre Néerlandais 03-02-1998
Pas de titre Néerlandais 03-02-1998
Pas de titre Néerlandais 03-02-1998
Pas de titre Néerlandais 03-02-1998
Ministerieel besluit tot bepaling van het informatienetwerk dat toegankelijk is voor het publiek en van de magnetische drager met het oog op de raadpleging en de registratie van de arresten van de Raad van State. - Duitse vertaling Néerlandais 03-02-1998
22. JANUAR 1998 Erlass der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 11. Mai 1995 über die Einstellung von bezuschussten Vertragspersonalmitgliedern bei bestimmten öffentlichen Behörden und gleichgestellten Arbeitgebern Allemand 03-02-1998
Pas de titre Allemand 03-02-1998
Pas de titre Allemand 03-02-1998
Pas de titre Allemand 03-02-1998
22. JANUAR 1998 Erlass der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 11. Mai 1995 über die Einstellung von bezuschussten Vertragspersonalmitgliedern bei bestimmten öffentlichen Behörden und gleichgestellten Arbeitgebern Allemand 03-02-1998
Pas de titre Allemand 03-02-1998
Ministerieller Erlass zur Festlegung des für die Öffentlichkeit zugänglichen Informationsnetzes und des Magnetträgers im Hinblick auf die Einsichtnahme und Speicherung der Entscheide des Staatsrates - Deutsche Übersetzung Allemand 03-02-1998