06 Décembre 2018

Titre Langue Date
Erlass der Wallonischen Regierung zur Genehmigung des Entwurfs zu den Abänderungen des Sanierungsplans pro Zwischeneinzugsgebiet Nr. 2018/03 (betroffene Zwischeneinzugsgebiete: Dender, Schelde-Lys und Weser) Allemand 06-12-2018
Königlicher Erlass zur Abänderung des Königlichen Erlasses vom 22. Dezember 2003 zur Ausführung von Titel XIII Kapitel 6 - "Vormundschaft über unbegleitete minderjährige Ausländer" - des Programmgesetzes vom 24. Dezember 2002 - Deutsche Übersetzung Allemand 06-12-2018
Gesetz zur Einführung einer freien ergänzenden Altersversorgung für Lohnempfänger und zur Festlegung verschiedener Bestimmungen im Bereich ergänzende Altersversorgung - Deutsche Übersetzung von Auszügen Allemand 06-12-2018
Königlicher Erlass zur Abänderung des Königlichen Erlasses vom 25. April 2007 zur Festlegung der Bedingungen für die Installierung, die Wartung und die Benutzung von Alarmsystemen und die Verwaltung von Alarmzentralen - Deutsche Übersetzung Allemand 06-12-2018
Königlicher Erlass zur Abänderung des Königlichen Erlasses vom 20. Juli 2001 zur Festlegung einer allgemeinen Ordnung über den Schutz der Bevölkerung, der Arbeitnehmer und der Umwelt gegen die Gefahren ionisierender Strahlungen hinsichtlich der physikalischen Kontrolle und in Bezug auf Bel V - Deutsche Übersetzung Allemand 06-12-2018
Gesetz zur Umsetzung der Richtlinie (EU) 2016/97 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 20. Januar 2016 über Versicherungsvertrieb - Deutsche Übersetzung von Auszügen Allemand 06-12-2018
Erlass der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 21. März 2002 bezüglich der Netzbetreiber und des Erlasses vom 16. Oktober 2003 bezüglich der Betreiber von Gasnetzen Allemand 06-12-2018
Pas de titre Allemand 06-12-2018
Pas de titre Allemand 06-12-2018
Königlicher Erlass zur Festlegung der Modalitäten und Bedingungen für die in Artikel 3ter des Gesetzes vom 8. Juli 1964 über die dringende medizinische Hilfe erwähnte Gewährung eines Zuschusses - Deutsche Übersetzung Allemand 06-12-2018
Gesetz zur Abänderung des Gesetzes vom 15. April 1994 über den Schutz der Bevölkerung und der Umwelt gegen die Gefahren ionisierender Strahlungen und über die Föderalagentur für Nuklearkontrolle im Hinblick auf Umweltverträglichkeitsprüfungen - Deutsche Übersetzung Allemand 06-12-2018
Pas de titre Allemand 06-12-2018
Pas de titre Allemand 06-12-2018
Pas de titre Allemand 06-12-2018
Pas de titre Allemand 06-12-2018
Erlass der Wallonischen Regierung über die Bodenbewirtschaftung und -sanierung Allemand 06-12-2018
Erlass der Wallonischen Regierung zur Genehmigung der Verlängerung des gemeindlichen Programms für ländliche Entwicklung der Gemeinde Vielsalm Allemand 06-12-2018
Königlicher Erlass zur Ausführung von Artikel 25/3 § 1 Nr. 2 Buchstabe b) des Gesetzes über das Polizeiamt - Deutsche Übersetzung Allemand 06-12-2018
Königlicher Erlass zur Aufhebung des Königlichen Erlasses vom 6. Juni 1960 über die Herstellung, die Zubereitung, den Großvertrieb und die Abgabe von Arzneimitteln, zur Abänderung von Titel X des Königlichen Erlasses vom 14. Dezember 2006 über Human- und Tierarzneimittel und von Artikel 29 des Königlichen Erlasses vom 21. Januar 2009 zur Festlegung von Anweisungen für Apotheker - Deutsche Übersetzung von Auszügen Allemand 06-12-2018
Königlicher Erlass zur Bestimmung der Orte, für die die für die Verarbeitung Verantwortlichen ihre Überwachungskameras auf den Perimeter direkt um den Ort richten können, für die sie die Bilder der Überwachungskameras drei Monate lang aufbewahren können und für die sie den Polizeidiensten Zugang in Echtzeit zu den Bildern gewähren können - Deutsche Übersetzung Allemand 06-12-2018